神经营养性角膜病变是一种与角膜神经退行性改变有关的疾病,表现为角膜神经的知觉和营养功能受损,导致角膜上皮缺损、角膜溃疡和角膜穿孔。目前对神经营养性角膜病变的主要治疗方式有药物治疗、非手术干预治疗和手术治疗,但是对于重度病变患者行药物治疗、非手术干预治疗通常效果不佳。对未恢复角膜神经营养功能的患者行角膜移植术,可能导致角膜移植术后上皮持续不愈合,因此恢复角膜神经营养功能是该类患者复明的重要前提。角膜神经移植术是重度神经营养性角膜病变患者恢复角膜神经营养功能,提高角膜知觉,改善角膜透明度的重要和有效的治疗方法。角膜神经移植术通过将具有正常功能的供体神经移植到麻痹眼角膜缘周围,使神经末梢重新长入角膜基质,恢复角膜知觉功能。随着角膜神经移植术的术式的不断改进,其良好的术后效果和优点已经渐渐凸显。文章基于作者结合团队在角膜神经移植术方面经验结合近年研究进展阐述了神经营养性角膜病变的治疗手段和不同术式在角膜神经移植术中的应用,并进行展望。
Neurotrophic keratopathy is a disease related to degenerative changes in corneal nerves, resulting in impaired sensory and nutritive functions of corneal nerves. This leads to corneal epithelial defects, corneal ulcers, and corneal perforation. Currently, the main treatment modalities include pharmacotherapy, non-surgical interventions, and surgical treatment. However, drug therapy and non-surgical interventions often yield unsatisfactory results for severe neurotrophic keratopathy patients. Performing corneal transplantation in patients with unrecovered corneal sensation may result in persistent epithelial defect. Therefore, the restoration of corneal sensation is a crucial prerequisite for visual rehabilitation. Corneal neurotization emerges as an important and effective therapeutic approach for severe cases of neurotrophic keratopathy, aiming to restore corneal sensation and enhance corneal transparency. The procedure involves transplanting nerves from a donor with normal sensory function to the paralyzed sub-Tenon perilimbal space, allowing nerve endings to regenerate into the corneal stroma and restoring corneal sensory function. With continuous improvements in the technique of corneal neurotization, its favorable postoperative outcomes and advantages are becoming increasingly evident. This article, based on the team's experience in corneal neurotization, elaborates on the treatment modalities for neurotrophic keratopathy and the application and prospects of various surgical techniques in corneal neurotization.
眼部移植物抗宿主病发生在超过一半的慢性移植物抗宿主病患者中,涉及眼表持续的炎症以及纤维化改变,最常见的表现为干燥性角膜结膜炎。严重的眼部移植物抗宿主病不但影响患者的工作和生活质量,同时也增加了其他眼部并发症的风险。慢性眼部移植物抗宿主病的治疗主要包括局部应用人工泪液、血清类制剂、抗炎药物等药物治疗,佩戴隐形眼镜、睑板腺按摩等物理治疗、封闭泪点、重建眼表等手术治疗。随着对眼部移植物抗宿主病发病机制的深入研究,许多新的治疗药物和治疗手段涌现临床。总结目前慢性眼部移植物抗宿主病在药物治疗、物理治疗、手术治疗方面的最新研究进展,将有助于为慢性眼部移植物抗宿主病的治疗带来更多选择和更新的研究思路。
More than half of the patients developed chronic graft-versus-host disease after accepting allogeneic hematopoietic stem cell transplantation suffer from ocular graft-versus-host disease. Ocular graft-versus-host disease involves persistent inflammation and fibrosis of the ocular surface and keratoconjunctivitis sicca is the most common symptom. Severe ocular graft-versus-host disease not only affects patients’ life quality, but also increases the risk of other ocular complications. The treatment of chronic ocular graft-versus-host disease mainly includes drug treatment, such as local application of artificial tears, serum eye drops and anti-inflammatory drugs; physical treatment, such as wearing contact lenses and meibomian gland massage; surgical treatment, such as punctal occlusion and reconstructing ocular surface. With the in-depth study of the pathogenesis of ocular graft-versus-host disease, many new therapeutic drugs and methods have emerged. Summarizing the latest research progress in drug, physical and surgical therapy of chronic ocular graft-versus-host disease will give us insights into treatment options and hot spot of research.
慢性移植物抗宿主病(chronic graft-versus-host disease,cGVHD)是骨髓移植后最具有破坏性并发症之一。移植物抗宿主病(graft-versus-host disease,GVHD)发生在10%~80%的造血干细胞移植(hematopoietic stem cell transplantation)受者中,而眼睛是人身体最脆弱的器官之一,有40%~60%接受HSCT的患者发生眼部GVHD,它主要影响泪腺、睑板腺、角膜和结膜等。cGVHD相关性干眼(dry eye associated with chronic graft-versus-host disease,cGVHD-DE)是眼部GVHD最多见的表现形式。cGVHD-DE的长期治疗因涉及多学科、多重结合治疗,至今仍然具有挑战性,其除了全身免疫抑制和眼部润滑剂外,通常还使用局部类固醇、环孢霉素和他克莫司滴眼液。针对中度和重度cGVHD-DE的治疗干预包括使用自体血清滴眼液和佩戴巩膜镜等,新兴起的治疗方案包括重链透明质酸 (heavy chain-hvaluronan/穿透素(pentraxin 3)结膜下注射、间充质基质细胞静脉注射、抑制纤维化药物等。
Chronic graft-versus-host disease (cGVHD) is one of the most devastating complications following bone marrow transplantation. GVHD develops in 10–80% of patients after hematopoietic stem cell transplantation (HSCT). The eye is one of the most vulnerable organs of the human body. Ocular GVHD occurs in 40–60% of patients with GVHD undergoing HSCT, and it mostly affects the lacrimal glands, meibomian glands, cornea, and conjunctiva. The most common form of ocular GVHD is dry eye disease (DED). The long-term treatment of cGVHD-related dry eye syndrome remains challenging and involves a multidisciplinary approach. Besides systemic immunosuppression and ocular lubricants, topical steroids, topical cyclosporine, and topical tacrolimus are commonly prescribed. Newer therapeutic interventions for moderate and severe cGVHD-related DED include using serum eye drops and scleral contact lenses. Emerging treatment options include subconjunctival injection of heavy chain-hyaluronan (HC-HA)/ pentraxin 3 (PTX3), intravenous injection of mesenchymal stromal cells, antifibrotic drugs, etc. This article reviews the mechanisms, clinical findings, and treatment of cGVHD-related dry eye syndrome.
目的:探讨胬肉切除联合自体角膜缘干细胞移植治疗翼状胬肉的远期效果。方法:2003年12月-2008年12月在我院就诊的原发性翼状胬肉患者55例57眼,均采用胬肉切除联合自体角膜缘干细胞移植治疗,术后随访2~8年,平均5.3年。观察创面愈合情况、治疗效果和并发症情况。结果:术后早期患者均有不同程度的充血、水肿和异物感,3~5d 后症状逐渐减轻,一周左右完全消失。角膜创面完全上皮化时间为4~7d,平均4.83d。术后有持续性眼表刺激症状者7例,术后残留纤维组织者1例,角膜浅层瘢痕者4例。术后随访2~8年,平均5.3年,复发8例8眼 (复发率13.11%)。术后1年时复查OSDI 评分,所有患者较术前评分均有不同程度的降低,与术前相比,两组评分和构成比差异有统计学意义(P<0.05)。术后5年时复查OSDI评分较1年前稍有降低,但差异没有统计学意义(P>0.05)。术后1、5年时泪液基础分泌[(12.95±4.03) mm,(12.68±4.77) mm]和泪膜破裂时间 [(10.55±4.13)s, (10.03±4.64) s] 较术前[(9.48±3.34)mm,(8.14±3.57)s] 明显改善,差异有统计学意义(P<0.05)。结论:应用胬肉切除联合自体角膜缘干细胞移植治疗翼状胬肉,术后早期症状轻、消失快,远期复发少,效果良好。
Purpose: To evaluate the long-term efficacy of pterygium excision combined with autologous corneal limbal stem cell transplantation in the treatment of pterygium.Methods: Fifty five patients (57 eyes) diagnosed with primary pterygium undergoing pterygium excision combined with autologous corneal limbal stem cell transplantation between December 2003 and December 2008 were enrolled in this study. Postoperative follow-up endured for 2-8 years, 5.3 years on average. The wound healing, clinical efficacy and postoperative complications were observed.Results: During early stage after surgery, all patients presented with varying degree of hyperemia, edema and sense of foreign body, which were gradually mitigated 3-5 d later and completely recovered in approximately 1 week. The corneal wound was completely epithelized within 4-7 d, 4.83 d on average. Seven patients had persistent ocular surface irritation symptoms after surgery, one case had residual fibrous tissues and four patients developed superficial corneal scars. Postoperative follow-up endured for 2-8 years, 5.3 years on average. Eight patients (8 eyes) recurred with a recurrence rate of 13.11%. In all patients, postoperative OSDI score was significantly decreased at 1-year reexamination. OSDI score and constitution ratio significantly differed between two groups (both P<0.05).At postoperative 5 years, OSDI score was slightly lower compared with that in last year with no statistical significance(P>0.05).At post operative 1- and 5-year, basic tear secretion was (12.95 ±4.03) mm and (12.68 ±4.77) mm, tear film break-up time was (10.55±4.13)s and (10.03±4.64)s. Both indexes were significantly improved compared with (9.48±3.34) mm and (8.14±3.57)s before surgery (all P<0.05).Conclusion: Pterygium excision combined with autologous corneal limbal stem cell transplantation is an efficacious treatment of pterygium with mild postoperative symptoms, rapid recovery, low long-term recurrence rate and high efficacy.
目的:总结了日间病房收治 8 例板层角膜移植手术的管理及其效果。方法:回顾分析8例日间病房模式下行角膜移植手术患者的工作流程和病历资料。结果:8例患者术后恢复理想,其中1例真菌性角膜溃疡的患者术后2个月感染复发行常规住院治疗。结论:板层角膜移植日间病房模式的管理重点包括详细制定并不断完善工作流程,对患者入选条件、术前后护理、出院后随访这些关键环节进行质控,并简化护理文书、加强心理护理和医护合作,提高工作效率。
Purpose:The management and efficacy of lamellar keratoplasty of 8 patients in day-care unit were summarized.Methods:The work flow and medical record of 8 cases undergoing corneal transplantation in day-care unit were retrospectively analyzed.Results:Eight patients were fully recovered.One case with fungal keratohelcosis was re-infected at postoperative 2 months and hospitalized.Conclusion:During lamellar keratoplasty in day-care unit, the work flow should be explicitly established and modified. The quality of patient selection, preoperative and postoperative nursing, follow-up after discharge should be carefully assured.In addition, nursing paperwork should be simplified, psychological nursing should be strengthened, and doctors and nurses should cooperate closely to enhance work efficiency.
目的:探讨飞秒激光辅助角膜内皮移植(endothelial keratoplasty,EK)患者的护理。方法:对40例 行飞秒激光辅助EK术的患者做好术前心理护理,完善术前检查及术前准备,术后重点做好体位护 理、病情观察及出院指导。结果:4例患者术后发生植片移位,经再次复位后贴合良好,1例术后第1天气泡到后房行前房成形术;13例患者术后出现眼压升高,经治疗眼压得到控制;40例患者全 部治愈出院。结论:对EK术患者应做好术前及术后的护理,及时发现并发症并采取相应的治疗与护理措施,以提高手术的成功率。
Objective: To explore the nursing care of patients with femtosecond laser assisted endothelial transplantation. Methods: Forty patients were involved in this study. Preoperative psychological nursing, ocular examination, and surgical preparation were taken, and the main nursing postoperation focused on patients’ position and the discharge guidance. Results: TTe graffs in 4 cases were displaced, and were all in place affer resetting. The bubble was observed in posterior chamber in 1 case, this case was taken anterior chamber forming operation. Intraocular pressure was high in 13 cases, and those cases were treated with topical medicines. Conclusion: Completing the preoperative nursing of patients with corneal endothelial transplantation, observing the complications and taking corresponding treatment and nursing measures help improve the success rate of the operation.
目的:减轻行角膜移植术的患儿及家属的心理负担,提高患儿对手术的耐受性,减少术后并发症。方法:对45例将进行角膜移植的患儿进行围手术期护理。结果:所有患儿经过精心的治疗和护理后均恢复良好,视力均有提高。结论:术前做好充足的准备、术前心理护理,术后严密观察生命体征和眼部敷料的情况,做好相关的生活和饮食指导,遵医嘱及时有效用药,注意患儿异常的反应及眼部的情况,及时发现并处理并发症,给予细致的出院指导,有利于患儿早日康复。
Objective: To reduce the psychological burden of the children and families who are scheduled to the corneal transplantation, and to improve the patients’ tolerance and reduce postoperative complications. Methods: The perioperative care was given to 45 patients with corneal transplantation. Results: All children were treated well by careful treatment and care. Conclusion: Before operation, comprehensive preparation and psychological nursing care should be delivered. Affer operation, the physicians and nurses should guide the patients to live a healthy lifestyle, remind them to take the drugs timely, identify the abnormal symptoms and postoperative complications in children with abnormal responses, implement effective treatment timely to accelerate postoperative recovery.
目的:探讨飞秒激光辅助角膜内皮移植(endothelial keratoplasty, EK)手术的护理配合。方法:对19例(19只眼)飞秒激光辅助的EK手术进行术前访视,充分的术前准备,各种仪器调试及器械的准 备,术中熟悉手术过程,指导患者配合手术并密切配合医生,做好患者术中、术后的体位管理,仪器及器械的处理。结果:19例手术均顺利完成,术中无意外发生,患者积极配合,术后视力89.5%(17/19)明显提高,眼部刺激症状消失,植片角膜内皮细胞数丢失不多。结论:飞秒激光辅助EK作为一种全新的手术技术,完善的术前准备,密切的手术配合,特殊体位护理是保证手术成功的关键。
Objective: To investigate nursing and cooperation of femtosecond laser-assisted endothelial keratoplasty (EK). Methods: Preoperative visit and adequate preoperative preparation were proceeded in 19 patients (19 eyes) underwent femtosecond laser-assisted EK, instrument commissioning and equipment preparation were performed before the surgery. We mastered the surgical procedures, guided patients for cooperating the operation, and cooperated closely with surgeon during operation. Management of intraoperative and postoperative body position were accomplished, instruments and equipment were well processed aff er operation. Results: All of the 19 cases were successfully completed without intraoperative accident, all of the patients cooperated actively. Postoperative visual acuities in 89.5% (17/19) of the patients were improved significantly, ocular irritation symptoms were disappeared, and corneal endothelial cells of the grafts were decreased slightly. Conclusion: Femtosecond laserassisted EK is a brand new surgical technology, perfect preoperative preparation, intimate operative cooperation, and management of special body position are essential for a successful operation.
目的:观察羊膜移植手术对于减少碱烧伤后角膜新生血管的疗效。
方法:回顾性病例对照研究。2006-2010 年期间该院收治的 Ⅲ 度角膜碱烧伤的患者 19 例 23 眼,其中行羊膜移植术(治疗组)11 例 13 眼,未行羊膜移植术(对照组)8 例 10 眼。该两组的年龄和手术外的处理基本匹配。伤后 3 d 治疗组行羊膜移植术。分别在伤后 14、60 d 测量各组角膜新生血管面积。应用 SPSS 12.0 统计学软件将此两组的面积进行配对 t 检验,以 P < 0.05 作为差异有统计学意义。
结果:在烧伤后 14 d 治疗组新生血管面积(62.133 ± 8.571)mm2,明显低于对照组(89.561 ± 9.741)mm2,治疗组较对照组减低 30.6%,两组差异具有统计学意义(P < 0.05)。烧伤后 60 d 治疗组新生血管面积(112.019 ± 17.362)mm2,明显低于对照组(129.481 ± 13.534)mm2,治疗组较对照组减低 13.5%,两组差异具有统计学意义(P < 0.05)。
结论:羊膜移植术能明显抑制碱烧伤所致角膜新生血管的生长。
Purpose: To study the curative effect of amnion membrane transplantation on decreasing corneal neovascularization (CNV) induced by alkali burn.
Methods: It was a non-randomized retrospective case-control study. Among 19 cases (23 eyes) of third-degree alkali burns from 2006 to 2010, 11 cases (13 eyes) were performed with amnion membrane transplantation operation, and others were not. Amnion membrane transplantation was performed at the 3rd day after burn in the treatment group. Ages and treatments beyond surgery of double groups were matched. Areas of CNV in double groups were measured at the 14th day and 60th day after burn.
Results: Area of CNV in the treatment group was (62.133 ± 8.571) mm2 at the 14th day after burn, and was 30.6% lower than that in the control group. Area of CNV in the treatment group was (112.019 ± 17.362) mm2 at the 60th day after burn, and was 13.5% lower than that in the control group. There was statistical significance (P < 0.05).
Conclusion: Amnion membrane transplantation operation can inhibit the growth of corneal neovascularization induced by alkali burn.
总结32例飞秒激光辅助角膜移植术患者的护理,认为做好心理护理、术前完善眼部检查和做好充分的准备,术后严密观察敷料、眼压和角膜植片的情况,做好特殊体位和角膜接触镜的护理,并做好出院指导是提高手术的成功率及预防并发症的关键。
This paper summarized the nursing care of 32 patients received femtosecond laser assisted corneal transplantation. The key points to increase the success rate of surgery and prevent complications were psychological nursing, preoperative examinations and fully prepared, postoperative observation of dressing, intraocular pressure and corneal glass, care of special position and corneal contact lens, and discharge guidance.